luni, 15 august 2011

Via Crucis


Maria, O di senteli grida, ci portanu l'angunia chi l'ora he venuta ava Maria,
O tempu un ne ferma piu, a morte e cusi sia u to figliolu Ghjesu Tandu penserai a tanti ghjorni e tanti mesi per ghjunghjene oghje a tamanti malani e per ch'ella sia piu dolce la toia offesa Maria, ava n'un ti scurda
Da li primi passi soi a la prima parolla eri tu la mamma d'ogni stonda e d'ogni pientu e piu che la vita un si trova piu bella scola Maria, l'ora he venuta ava Maria, Maria. Maria, O li sentu avvicina, avanzanu per la via un he piu tempu a pensa Maria, so ghjunti a piglia Ghjesu, cusi duru ch'ella sia speranza un ne ferma piu.
Da li primi passi soi a la prima parolla eri tu la mamma d'ogni stonda e d'ogni pientu e piu che la vita un si trova piu bella scola Maria, l'ora he venuta ava Quandu a raggione he vinta sola da la forza tandu un arrega che dulore e scimitar e l'omi so qui portanu dolu e viulenza Maria, nimu un li parera Maria, Maria.

.....
Mary, listen, hear the cries that herald the agony, for the hour is come.
Mary, time will not stand still for death, and so it is for your son Jesus. Remember all the days and months that led to this calamitous day; to soften your sorrow, Mary, remember them all.
For his first steps and his first words, you his mother were always there, heard every cry, and there is no better school than life itself. Mary, the time has come. Mary, Mary. Mary, I hear them approaching, they are coming along the road, there is no more time for memories. Mary, they have come to arrest Jesus; hard though that is, there is now no hope.
For his first steps and his first words, you his mother were always there, heard every cry, and there is no better school than life itself. Mary, the time has come. When force has defeated reason one can expect only pain and folly. The men have come bringing pain and violence. Mary, nothing will stop them. Mary, Mary.

Niciun comentariu:

Trimiteți un comentariu